L’Hummanité

dug dug Follow May 10, 2004 · 1 min read

AFFILIATE LINKS

properbroadband.co.uk

Did my first translation for L’Humanité in English last night.

Got a last minute email from the site coordinator in Quebec and had something more or less idiomatic ready in under three hours ;-)

Not sure how I feel about this though as the item in question was an editorial re torture in Iraq, and the tone was horrendously pompous. I tried to tone it down as much as possible, but I’m still in two minds about seeing my name next to it (even though, of course, I am incredibly pompous…).

On the plus side, I’ve learned a new French word: “la gégène” (the hand-cranked telephone alternator used to make the old telephone bell ring, as used by the French on the toes and testicles of the good people of Algeria). I don’t think I’ll be teaching this one to CU-1 just yet…


dug
Written by dug Follow
Hiya, life goes like this. Step 1: Get out of bed. Step 2: Make things better:-)